Olá seguidores do Ken's Klub tudo bem? Hoje vamos conhecer a coleção de alguém muito especial que mora muito muito muito distante daqui, o Stanislav Valeriev da Bulgária. Nosso amigo colecionador não fala português e para nos comunicarmos com ele foi preciso fazer a entrevista toda em inglês e a pedido dele, vamos postar na íntegra em inglês com a tradução em português abaixo em outra cor, assim os amigos colecionadores de Stanislav também podem acompanhar a entrevista. Pois é galera, o Blog está ficando internacional, que luxo! E por falar em luxo, dá uma olhada na coleção do Stanislav, é maravilhosa:
Hello Ken's Klub followers, how are you? Today we are going to know a collection of someone very special who lives far far far away from here, Stanislav Valeriev from Bulgaria. Our friend collector, doens't speak portuguese, so in order to interview him, it was necessary to ask him in English. He asked us to write the translation to english, so he friends could read the interview too. The Blog is international now, that's fancy. And talkig about fancy, let's take a look at the wonderfull collection of Stanislav:
My name is Stanislav , I am 24 years old and I live in Sofia , Bulgaria. I am a hair stylist already 6 years and I work in one of the finest beauty salons in my country. I collect Barbie dolls and I have nearly 550 pieces. My first doll was "Splash 'n Color Skipper" - she was a gift by a friend when I was 10 years old ... actually there was a girl "in love" with me and she wanted me to play with her , but the condition was to give me her Barbie (how mean was I) !
Meu nome é Stanislav, tenho 24 anos e moro em Sofia, Bulgaria. Eu sou cabeleireiro a 6 anos e trabalho em um dos salões mais chiques do meu país. Eu coleciono Barbies e tenho aproximadamente 550 bonecas. Minha primeira foi uma 'Splash'n Color Skiper'. Foi um presente de uma amiga minha que tinha na época 10 anos. Ela era apaixonadinha por mim e queria brincar comigo, a minha condição foi que ela me desse sua Barbie (que malvado eu fui)"
I buy most of the dolls online from ebay , because barbiecollector.com doesn't ship overseas , or when I travel around Europe . My biggest dream is to collect all of Byron Lars designers dolls and to make a doll room bigger than mine now , like a museum , full with modern Barbie dolls .
When I started to collect I had only play line dolls , because they was more easy to get and cheaper than the collectible ones , soon as I turned 18 and I started to earn my own money I dedicated my life to work and save for collector dolls and now my goal is to enrich my collection with rare and high quality dolls (but I don't collect vintage) .
Eu compro a maioria das minhas bonecas pelo E-bay, porque o site barbiecollector.com não entrega em outros países, ou quando viajo para Europa. Meu maior sonho é ter toda a coleção do designer Byron Lars e fazer uma sala maior do que a que eu tenho agora, como um museu, cheio de Barbies modernas. Quando comecei a colecionar tinha apenas bonecas playline (linha para brincar) porque eram mais fáceis de conseguir, mais baratas que as de coleção e logo fiz 18 anos e comecei a trabalhar. Eu dediquei minha vida para trabalhar e ganhar dinheiro para comprar bonecas e enriquecer minha coleção com ítens raros e alta qualidade. (mas não coleciono vintage).
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
In the beginning my parents wasn't excited about my hobby , because I am a boy , everybody was thinking that I want to play with dolls and it's girly , but now they are proud with me and with my passion , because they know how much I struggle to be who I am and stand in front of everybody . People in my country know about me from the television , because I was in almost all tv shows here and my idea is to make this hobby more popular and show people that they can dream and dare to be different if this makes them happy ! My friends , especially the girls loves my dolls ... they steal ideas for clothes and makeup , they enjoy looking at them all the time <!--[if !vml]--><!--[endif]-->
No início meus pais não ficaram muito felizes com meu hobbie, por eu ser um menino, todos pensavam que queria brincar com as bonecas e é uma coisa de meninas, mas hoje eles tem orgulho de mim e da minha paixão, por toda força que tenho. As pessoas da Bulgária me conhecem da televisão, porque já apareci em quase todos os programas de tv, e minha idéia é tornar o meu hobbie mais popular e mostrar para as pessoas que elas podem sonhar e que ser diferente pode faze-las felizes. Meus amigos, especialmente as meninas amam minahs bonecas, elas roubam idéias de figurino, maquiagem e curtem ficar olhando elas o tempo todo. <!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
I collect all the characters that Mattel produce after 1980-90 , because I am born in 1987 and I am not into older dolls . I collect Ken too , but my favorite male doll is Steven ! He is just adorable ! I am talking about Steven with Jamal face mold I also like a lot the Generation Girl guy - Blaine Gordon and after that the second Blaine who used to be Barbie's boyfriend.
Eu coleciono todos os personagens da Mattel de 1980-90, porque eu nasci nesta época 1987 e não curto outras bonecas. Eu coleciono Ken também, mas o meu preferido é o Steven! Ele é adorável! Estou falando do Steven com molde de rosto Jamal, também gosto bastante da Generation Girl, Blaine e depois o segundo Blaine lançado que costumava ser o namorado da Barbie.
But if we talk in general my ultimate male doll is Tango Ken. He is more realistic, he has life and he is different - black hair , beard , deep brown eyes.
Mas de uma maneira geral, o Ken que mais gosto é o Tango. Ele é mais realista, parece que tem vida, é diferente, cabelo e olhos castanhos e com barba.
I watched Toy Story 3 and I enjoyed every minute of it ! Ken was really funny , but I love Barbie too.
I really don't think that Barbie and Ken are the best couple ... Midge and Alan are much better looking together ! And remember Cali Girl Blaine and Barbie - this was an awesome couple !
Eu assisti o filme Toy Story 3 e curti cada minuto dele. Ken estava realmente muito engraçado, mas amei a Barbie também. Eu realmente não acho que Ken e Barbie sejam a melhor dupla... Midge e Alan são um casal bem melhor. E lembre-se da Barbie e do Blaine Cali Girl, eles eram uma dupla fantástica.
I really would love to see Chris Brown Ken doll and of course David Beckham I want also more asian male dolls !
Ken and Barbie are not toys for girls , yes , first they was created with this purpose, but they are toys and items for everyone who can appreciate and enjoy them !
Eu gostaria muito de ver um Ken do Chris Brown e lógico do David Beckham, além de mais bonecos asiáticos! Ken e a Barbie não são apenas para meninas, lógico, foram criados com esse propósito, mas são brinquedos e ítens que todo mundo pode apreciar e gostar.
I admire every single collector , no matter what is his passion and what he collect ! We have to support each other and be friendly , because the others don't get the point of our hobbies .
Eu admiro cada colecionador, não importa qual seja sua paixão ou o que coleciona. Nós temos que nos ajudar e sermos amigáveis, porque alguns talvez não entendam nossos hobbies.
I've seen a lot of jealousy in the doll groups that I am member of and this is something that we have to change ! We are all different , but we share the same goals and enjoy similar things ! Be happy and love yourself first , then love all the others around you!
Eu já vi muita inveja nos grupos de colecionadores onde participo, e isso é algo que temos que mudar. Somos todos diferentes, mas compartilhamos objetivos e gostamos da mesma coisa. Seja feliz e ame você mesmo em primeiro lugar, depois ame os outros a seu redor!
I know Brasil pretty well it is a beautiful country!
Stanislav conhece bem o Brasil e acha um país lindo.
Se você quer conhecer um pouco mais sobre a coleção de Stanislav Valeriev ele tem um perfil no facebook onde coloca várias fotos das suas bonecas.
fotos: arquivo pessoal/divulgação Stanislav Valeriev
picutes: personal archieve of Stanislav Valeriev